导航
主页 > Posts tagged "HIKARI FIELD"

Gal推荐:献给渴望改变的你

想着怎么好好起个标题,结果发现怎么起标题都是剧透,那这篇就在不剧透的情况下安利一下《Tryment~献给渴望改变的你》。 最早接触到本作是在微博上看到HIKARI FIELD在steam上发行了本作,并且官方中文和日本版同步发售,印象中这是第一个日本会社的纯GAL作品同步发售中文版(如有误请评论区指出),价格也不贵就第一时间支持了。 《Tryment》的前作是《Re:LieF~致挚爱的你~》,由于没有汉化笔者没通过前作只是看过一些介绍,两作公用同一个世界观并且有共同出场的角色,如果通过《Re:LieF》的话应该对《Tryment》的人物关系和世界观更加容易理解一些,就算没通过也不影响直接通本作的理解。 不过要说明的一点,《Tryment》是一款分割商法的作品,目前看来是把一部作品拆成两部来卖。《Tryment》笔者全程AUTOREAD听完每句语音的时间是22小时,60张CG的量来看也是完全对得起这个价格的。 尽管是分割商法,本作在收尾前讲完了核心的悬念,同时也留了一些更多的悬念给后面的作品,单从一个独立的剧本来评价本作的剧本是完整的,但世界观又只是讲了一部分。 《Tryment》是一个庞大的群像剧,从游戏中整整4页(第4页目前为空估计后续作品开放)的人物列表就能看出本作角色之多,要在一部作品里面讲完是绝对不可能。在拥有如此之多的角色的情况下,能做到角色个性鲜明,剧本和人设都是功不可没。 本作的故事讲述了一群人接受一个名为tryment想要改变自己的计划,于是来到小岛上进行学院生活的故事。很标准的开头,能猜到背后有鬼但相信大多数玩家都不会猜对正确的方向。整体的故事风格还是偏日常,尽管有一些看似超展开的东西,但在长长的铺垫之后反而不会让人那么惊讶。 在叙事方面,本作采用了不同视点的交叉叙事,在群像剧中重点刻画了其中的几位角色。剩下的角色应该会在后续作品中戏份有所提升。为何这样处理涉及到剧透通完你就懂了,笔者只能在这里说这样的处理方式十分巧妙。 安利《Tryment》最正确的姿势应该是直接贴几张CG图,说实话笔者第一次看到本作的立绘的时候,角色上色有些质朴,当看到本作有如此多的角色以及看到CG之后,终于明白为什么采用这样的上色风格了。 《Tryment》的CG十分唯美,与如今大多数日本的GAL CG的主体是角色不同,《Tryment》里大多都是唯美的背景,角色完美的融入到背景之中仿佛一张张精致的油画。尤其是当了解tryment计划的核心是讨论人与环境的关系的时候,更能明白这样的用意。 差不多在不剧透的情况下只能安利那么多,在bangumi和steam的讨论区都有详细的剧情分析不怕剧透的可以去翻下。

以现实为枕木、驶出田野间的梦想列车——《爱上火车》(まいてつ)共通线通关简评

这几个月,一部宣布引进中文版的GalGame作品频频被提及,那就是《爱上火车》——日文名是《まいてつ》。由日本LOSE社开发,HIKARI FIELD公司(据悉为中国人建立的日本公司)翻译并宣布引进。正巧、正巧,前几天我在摩点上看到了这部作品的众筹活动。 前叙:我与《爱上火车》的双重因缘 为什么说是「正巧、正巧」呢?其实,我与《爱上火车》的缘分或许可以追溯到两年以前—— 2016年夏天,我前往日本鹿儿岛县种子岛进行《秒速五厘米》之《宇航员》篇及《机器人笔记》的圣地巡礼后,来到鹿儿岛市及周边进行了几天的旅行。期间就乘坐了「隼人之風」号特快列车进行观光,途径「嘉例川」站,大概我是要在这个车站换乘吧,便下车拍照。事前并没有做功课,下了车便发现那是一座老式的木质结构的车站建筑,颇有以前时代的风情。当然,「嘉例川」站并没有出现于《爱上火车》中,至少是没有出现在我玩过的共通线中。 然而,记得当时有一位日本年轻人拿着一个布偶在与嘉例川站的站猫合影。依稀记得那个布偶是一个小女孩,穿着黑色军服式样的服装。因为那段时间我没在玩《Fate/Grand Order》,但却对形象有那么些概念,我误以为是FGO中的ノッブ。现在回想起来,那个人偶应该正是《爱上火车》的女主角86才对。而该作日文版的发售时间是2016年3月25日,同年7月份看到有日本爱好者拿着布偶与九州铁道嘉例川站吉祥物站猫合影,也就顺理成章了。

Top

无觅相关文章插件,快速提升流量